Book Review, A Christmas Carol by Charles Dickens
This little book is pretty nifty. Of course, my review here is like all of my other reviews which combine lingo and formal expression for books particular to my immediate, subtle fascination. Dickens has his particulars for snowy, foggy weather. Each chapter in A Christmas Carol can feel so cold that I’m shivering between the lines and pages written in ecstasy on groceries, morals, and holiday seasons. A lot is left to the imagination even though I’m sure people in America and Great Britain over the years have “changed” Dickens’ formula for a Christmas book like this one- it’s supposed to be grave and dogmatical at parts since there’s mentioning in it of Jesus Christ and His disciples and modern people, as pretentious and gay as they are, have turned the whole story into nothing but suggestions on lightening the horror, the drama, the negative effects, so Americans and British can live their lives in harmony with each others’ lack of power in expression, opinions, and drifts. All of this is really sad actually. Perhaps the metaphors founded in A Christmas Carol have made readers nervous about themselves over the future generations since the beginning of this little book’s publication. Just my use of the phrase “little book” can be metaphorical. No, Scrooge is not a duck, a mouse, an idiot, or anything related to our society’s excuses for reinterpreting the horror of Christmas failure. He’s instead someone who would rather sink into his own body through mind and thoughts until he’s desperate at catching up with the old times as long as matters are suffered for dark glory and conundrum, like some ant who departs from the herd, Christmas around each year on the clock’s spells between arrivals and departure times, and I like Dickens’ reference on “the stroke of twelve that cease to vibrate”. Okay… maybe I’m a little lost on quotations, but an experienced reader can get the gist. I do get suspicious of constant spelling errors I’ve seen in some editions of A Christmas Carol though. In California where I live someone would have to be very low standard if he or she couldn’t spell words right; that’s because, Californians naturally care about their spelling and don’t hesitate in refining their approach on formal and informal languages/dialects, proper in proportion as long as everybody gets to dance and surf. But Dickens’ little book here has plenty of odd phrases and special vocabulary to let a reader get comfortable on a seat out there. Taking the 3 ghosts literally, as they’re represented in exaggerated descriptions and fictional vibes, would be really quite silly.
https://en.wikipedia.org/wiki/A_Christmas_Carol
No comments:
Post a Comment